21.5. 具体语言的变化


阿拉伯语

Red Hat Enterprise Linux 7.0 中使用 Paketype 的新阿拉伯字体:paktype-ajrak, paktype-basic-naskh-farsi, paktype-basic-naskh-sindhi, paktype-basic-naskh-urdu, 和 paktype-basic-naskh-sa。

中文

  • 现在简体中文的默认字体为文泉驿正黑字体。
  • 简体中文的默认引擎已从 Red Hat Enterprise Linux 6 使用的 ibus-pinyin 改为 ibus-libpinyin。

印度语

  • 新的 Lohit Devanagari 字体替换了之前单独用于北印度语、克什米尔语、贡根语、马拉地语和尼泊尔语的 Lohit 字体。用于这些语言的任何不同符号将来都将使用有 Open Type Font loc1 标签的 Lohit Davanagari 处理。
  • 已为坎纳达语添加新字体软件包 gubbi-fontsnavilu-fonts

日语

  • 默认不再安装 IPA 字体。
  • ibus-kkc 汉字规则是新的默认日语输入法引擎,这个方法采用新的 libkkc 后端。它替换了 ibus-anthy, anthy 和 kasumi。

韩语

现在默认使用 Namum 字体。

新的位置

Red Hat Enterprise Linux 7.0 支持新语言代码贡根语(kok_IN)和普什图语(ps_AF)。
Red Hat logoGithubredditYoutubeTwitter

学习

尝试、购买和销售

社区

关于红帽文档

通过我们的产品和服务,以及可以信赖的内容,帮助红帽用户创新并实现他们的目标。 了解我们当前的更新.

让开源更具包容性

红帽致力于替换我们的代码、文档和 Web 属性中存在问题的语言。欲了解更多详情,请参阅红帽博客.

關於紅帽

我们提供强化的解决方案,使企业能够更轻松地跨平台和环境(从核心数据中心到网络边缘)工作。

Theme

© 2026 Red Hat
返回顶部