Buscar

9. Known Issues

download PDF

9.1. All Architectures

  • Al usar la nueva funcionalidad de cifrado de disco para cifrar el sistema de archivos de root, se registrará el siguiente mensaje de error en la consola al apagar el sistema:
    Stopping disk encryption [FAILED]
    
    Este mensaje puede ser ignorado sin ningún riesgo, el proceso de apagado se completará con éxito.
  • When using an encrypted device, the following error message may be reported during bootup:
    insmod: error inserting '/lib/aes_generic.ko': -1 File exists
    
    This message can safely be ignored.
  • La instalación con un RAID de Dispositivo múltiple (MD) en multipath no permitirá el arranque de una máquina. Los dispositivos de Multipath para Red de área de almacenamiento (SAN) que proporcionan RAID internamente no se afectan.
  • When a large number of LUNs are added to a node, multipath can significantly increase the time it takes for udev to create device nodes for them. If you experience this problem, you can correct it by deleting the following line in /etc/udev/rules.d/40-multipath.rules:
    KERNEL!="dm-[0-9]*", ACTION=="add", PROGRAM=="/bin/bash -c '/sbin/lsmod | /bin/grep ^dm_multipath'", RUN+="/sbin/multipath -v0 %M:%m"
    
    This line causes udev to run multipath every time a block device is added to the node. Even with this line removed, multipathd will still automatically create multipath devices, and multipath will still be called during the boot process, for nodes with multipathed root filesystems. The only change is that multipath devices will not be automatically created when multipathd is not running, which should not be a problem for the vast majority of multipath users.
  • Al hacer una actualización desde una versión anterior de Red Hat Enterprise Linux a 5.3, podría encontrar el siguiente error:
    Updating  : mypackage                 ################### [ 472/1655]
    rpmdb: unable to lock mutex: Invalid argument
    
    La causa de este problema de bloqueo es que el futex compartido bloqueando glibc fue mejorado con futex por proceso entre 5.2 y 5.3. Como resultado, los programas que se ejecutaban con el glibc 5.2 no pueden ejecutar correctamente bloqueo de futex compartido con programas que se ejecutan con el glibc 5.3.
    Este mensaje determinado es un efecto de una llamada de paquete rpm como parte de sus scripts de instalación. La instancia rpm realizando la actualización está utilizando el glibc anterior durante la actualización, pero la instancia de rpm lanzada desde dentro del script está utilizando el nuevo glibc.
    To avoid this error, upgrade glibc first in a separate run:
    # yum update glibc
    # yum update
    
    You will also see this error if you downgrade glibc to an earlier version on an installed 5.3 system.
  • mvapich y mvapich2 en Red Hat Enterprise Linux 5 están compilados para soportar únicamente interconexiones InfiniBand/iWARP. Por consiguiente, no ejecutarán Ethernet ni otra interconexión de red.
  • En sistemas con más de dos dispositivos de bloque cifrados, Anaconda tiene una opción para proporcionar una contraseña global. Sin embargo, los scripts init, no soportan esta funcionalidad. Al arrancar el sistema, se requerirá entrar una contraseña individual para todos los dispositivos cifrados.
  • When upgrading openmpi using yum, the following warning may be returned:
    cannot open `/tmp/openmpi-upgrade-version.*' for reading: No such file or directory
    
    The message is harmless and can be safely ignored.
  • La afinidad de configuración IRQ SMP no tiene efecto en algunos dispositivos que utilizan interrupciones señalizadas por mensajes (MSI) sin capacidad de enmascaramiento de MSI por-vector. Ejemplos de dichos dispositivos incluyen dispositivos de Ethernet Broadcom NetXtreme, los cuales utilizan el controlador bnx2.
    Si usted necesita configurar la afinidad IRQ para dicho dispositivo, desactive las MSI creando un archivo en /etc/modprobe.d/ que contenga la siguiente línea:
    		  options bnx2 disable_msi=1
    
    También puede desactivar completamente las MSI con el parámetro de arranque de kernel pci=nomsi.
  • Un error en el archivo /etc/udev/rules.d/50-udev.rules actualizado previene la creación de nombres persistentes para dispositivos de cinta con números mayores al 9 en sus nombres. Por ejemplo, un nombre persistente no será creado para un dispositivo de cinta con un nombre de nst12.
    Como solución temporal, añada un asterisco (*) después de cada cadena nst[0-9] en /etc/udev/rules.d/50-udev.rules.
  • La herramienta smartctl no puede leer apropiadamente parámetros SMART desde dispositivos SATA.
  • Un error en versiones anteriores de openmpi y lam puede hacer que la actualización de estos paquetes falle. Este problema se manifiesta en el siguiente error (cuando se intenta actualizar openmpi o lam:
    error: %preun(openmpi-[version]) scriptlet failed, exit status 2
    Como tal, necesitará mover de forma manual las versiones anteriores de openmpi y lam para instalar las últimas versiones. Para ello, utilice el comando siguiente de rpm:
    rpm -qa | grep '^openmpi-\|^lam-' | xargs rpm -e --noscripts --allmatches
  • When using dm-multipath, if features "1 queue_if_no_path" is specified in /etc/multipath.conf then any process that issues I/O will hang until one or more paths are restored.
    To avoid this, set no_path_retry [N] in /etc/multipath.conf (where [N] is the number of times the system should retry a path). When you do, remove the features "1 queue_if_no_path" option from /etc/multipath.conf as well.
    If you need to use "1 queue_if_no_path" and experience the issue noted here, use dmsetup to edit the policy at runtime for a particular LUN (i.e. for which all the paths are unavailable).
    To illustrate: run dmsetup message [device] 0 "fail_if_no_path", where [device] is the multipath device name (e.g. mpath2; do not specify the path) for which you want to change the policy from "queue_if_no_path" to "fail_if_no_path".
  • La activación de varias versiones instaladas del mismo módulo de kernel no está soportada. Además, un error en la forma como el kernel analiza las versiones de los módulos del kernel puede algunas veces resultar en la activación de una versión anterior del mismo módulo de kernel.
    Red Hat recomienda borrar la versión anterior de un módulo de kernel instalado cuando instale una nueva versión.
  • La ejecución de kdump en un IBM Bladecenter QS21 o QS22 configurado con una raíz NFS fallará. Para evitar este comportamiento, especifique un objetivo de volcado NFS en /etc/kdump.conf.
  • Los portátiles IBM T60 se apagarán completamente cuando se suspenden y se insertan en una estación de acoplamiento. Para evitar este problema, arranque el sistema con el argumento acpi_sleep=s3_bios.
  • La tarjeta de expansión QLogic iSCSI para IBM Bladecenter proporciona funciones de ethernet y iSCSI. Algunas partes de la tarjeta son compartidas por ambas funciones. Sin embargo, los controladores qla3xxx y qla4xxx soportan funciones de ethernet y iSCSI de forma individual. Ambos controladores no soportan el uso de funciones ethernet y iSCSI de forma simultanea.
    Debido a esta limitación, los reinicios sucesivos (a través de varios comandos ifdown/ifup) puede hacer que el dispositivo se cuelgue. Para evitar ésto, espere un intervalo de 10 segundos después de ejecutar ifup y antes de ejecutar ifdown. Asimismo, espere el mismo intervalo de 10 segundos después de ejecutar ifdown y antes de ifup. Este intervalo permite un periodo amplio para que se estabilice y reinicie todas las funciones cuando un comando ifup es ejecutado.
  • Los portátiles con tarjetas inalámbricas Cisco Aironet MPI-350 pueden colgarse al intentar obtener la dirección DHCP durante una instalación de red que utiliza el puerto ethernet.
    Para solucionar este problema, utilice medios locales para la instalación. Alternativamente, usted puede desactivar la tarjeta wireless en la BIOS del portátil antes de la instalación (puede activar esta tarjeta una vez completado el proceso de instalación).
  • El registro de tiempo de arranque para /var/log/boot.log no está disponible en Red Hat Enterprise Linux 5.3.
  • El sistema puede no reiniciar apropiadamente en un kernel kexec/kdump si X está siendo ejecutado y utiliza un controlador diferente a vesa. Este problema se presenta únicamente en chipsets gráficos ATI Rage XL.
    Si X está siendo ejecutado en un sistema con ATI Rage XL, asegúrese de utilizar el controlador vesa para que el reinicio en el kernel kexec/kdump sea exitoso.
  • Cuando utilice Red Hat Enterprise Linux 5.2 en máquinas con un chipset nVidia CK804 instalado, los siguientes mensajes de kernel podrían aparecer:
    kernel: assign_interrupt_mode Found MSI capability
    kernel: pcie_portdrv_probe->Dev[005d:10de] has invalid IRQ. Check vendor BIOS
    Estos mensajes indican que ciertos puertos PCI-E no están solicitando IRQ. Estos mensajes, sin embargo, no afectan la operación de la máquina.
  • Los dispositivos de almacenaje que se pueden quitar (tales como CD y DVD) no se montan automáticamente es una sesión de root. Por lo cual, usted tendrá que montar los dispositivos manualmente.
    Alternativamente, puede ejecutar el siguiente comando para montar un dispositivo a /media:
    mount /dev/[nombre del dispositivo] /media
  • Cuando se borra un LUN en un sistema de almacenaje configurado, el cambio no se refleja en el anfitrión. En tales casos, el comando lvm puede fallar indefinidamente cuando se usa dm-multipath, ya que el LUN está en estado stale.
    Como solución temporal, borre todos los dispositivos y entradas de enlace mpath en /etc/lvm/.cache específicas al estado stale de LUN.
    Ejecute el siguiente comando para saber lo que significan estas entradas:
    ls -l /dev/mpath | grep [stale LUN]
    Por ejemplo, si [stale LUN] es 3600d0230003414f30000203a7bc41a00, el siguiente resultado debe aparecer:
    lrwxrwxrwx 1 root root 7 Aug  2 10:33 /3600d0230003414f30000203a7bc41a00 -> ../dm-4
    lrwxrwxrwx 1 root root 7 Aug  2 10:33 /3600d0230003414f30000203a7bc41a00p1 -> ../dm-5
    Esto significa que 3600d0230003414f30000203a7bc41a00 está asignado a dos enlaces mpath: dm-4 y dm-5.
    Por lo cual, las siguientes líneas deben ser borradas de /etc/lvm/.cache:
    /dev/dm-4 
    /dev/dm-5 
    /dev/mapper/3600d0230003414f30000203a7bc41a00
    /dev/mapper/3600d0230003414f30000203a7bc41a00p1
    /dev/mpath/3600d0230003414f30000203a7bc41a00
    /dev/mpath/3600d0230003414f30000203a7bc41a00p1
  • Si se ejecuta el comando multipath con la opción -ll puede causar que el comando falle si una de las rutas está en un dispositivo de bloqueo. Note que el controlador no falla una solicitud después de algún tiempo si el dispositivo no responde.
    Esto es causado por el código de limpieza, el cual espera a que la solicitud de revisión de rutas falle o se complete. Para ver el estado multipath actual sin hacer colgar el comando, utilice multipath -l.
  • La actualización de pm-utils desde una versión Beta de pm-utils de Red Hat Enterprise Linux 5.2, fallará. Se producirá el siguiente error:
    error: falló al desempacar el archivo en /etc/pm/sleep.d: cpio: renombrar
    Para evitar que esto ocurra, borre el directorio /etc/pm/sleep.d/ antes de la actualización. Si /etc/pm/sleep.d contiene algún archivo, puede mover los archivos a /etc/pm/hooks/.
  • Las pruebas de hardware para el Mellanox MT25204 han revelado que existe un error interno que ocurre bajo ciertas condiciones de cargas altas. Cuando el controlador ib_mthca reporta un error catastrófico en el hardware, generalmente se relaciona con una cola sin completar relacionada con el número de solicitudes de trabajos generados por una aplicación de usuario.
    Aunque el controlador se recuperará de este error y restablecerá el hardware, todas las conexiones existentes al momento del error se perderán. Esto resulta en un error de segmentación en la aplicación de usuario. Además, si opensm está siendo ejecutada mientras el error ocurre, éste debe ser manualmente reiniciado para retornar una operación apropiada.
  • Al instalar Red Hat Enterprise Linux 5 en un huésped, el huésped es configurado para utilizar una instalación de kernel temporal provista por dom0. Cuando la instalación haya terminado, podrá utilizar su propio gestor de arranque. Sin embargo, esto sólo se puede llevar a cabo al forzar al huésped de primer inicio a ser un cierre.
    Como tal, cuando el botón de reinicio aparece al final de la instalación del huésped, al hacer clic cierra el huésped, pero no lo reinicia. Esta es una conducta inesperada.
    Observe que después de arrancar el huésped usted utilizará su propio gestor de arranque.
  • La ejecución de rpmbuild en la fuente RPM compiz fallará si algún KDE o paquete de desarrollo qt es instalado, (por ejemplo, qt-devel). Esto es debido a un error en el script de configuración de compiz.
    Para solucionar temporalmente esto, quite todos los KDE o paquetes de desarrollo qt antes de intentar crear el paquete compiz desde su fuente RPM.
  • Si su sistema tiene tarjetas gráficas equipadas ATI Radeon R500 oR600, firstboot no se ejecutará después de la instalación. El sistema irá directamente a la pantalla de inicio gráfica y se saltará todo el firstboot. Si usted intenta ejecutar manualmente firstboot (es decir desde una terminal de seguridad), la sesión X se bloqueará.
    Esto se debe al controlador utilizado por el hardware ATI Radeon R500/R600. El controlador predeterminado utilizado por estas tarjetas gráficas aún está en muestra de tecnología. Para dar una solución temporal a esto, haga una copia de seguridad de su archivo /etc/X11/xorg.conf luego, configure X para utilizar el controlador soportado vesa en lugar de utilizar el siguiente comando:
    system-config-display --reconfig --set-driver=vesa
    Usted puede ahora ejecutar firstboot. Para regresar a sus configuraciones anteriores, restaure su /etc/X11/xorg.conf original.
  • Si su sistema utiliza el temporizador TSC, la llamada al sistema gettimeofday puede moverse hacia atrás. Esto es debido a un problema de sobreflujo que hace que el temporizador TSC salte hacia adelante de modo significativo en algunos casos; cuando esto ocurre, el temporizador TSC se corregirá él mismo, pero en última instancia registrará un movimiento hacia atrás a tiempo.
    Este problema es particularmente grave para sistemas sensibles a tiempo, tales como aquellos para sistemas de transacción y bases de datos. Como tal, si su sistema necesita tiempo de precisión, Red Hat le recomienda establecer el kernel para que pueda utilizar otro temporizador (por ejemplo, HPET).
  • La ejecución de sniff podría resultar en un error. Esto es debido a que algunos paquetes requeridos no están instalados con dogtail.
    Para prevenir que esto suceda, instale los siguientes paquetes de forma manual:
    • librsvg2
    • ghostscript-fonts
    • pygtk2-libglade
  • Thin Provisioning (also known as "virtual provisioning") will be first released with EMC Symmetrix DMX3 and DMX4. Please refer to the EMC Support Matrix and Symmetrix Enginuity code release notes for further details.
  • En /etc/multipath.conf, configurar max_fds a unlimited evitará que el demonio multipathd inicie correctamente. Por lo cual, usted debe utilizar un valor suficientemente alto para esta configuración.
  • El SystemTap actualmente utiliza GCC para sondear los eventos de espacio de usuario. Sin embargo, GCC no pueden proporcionar depuradores con información de lista de ubicación precisa para parámetros. En algunos casos, GCC tampoco puede proporcionar visibilidad en algunos parámetros. Por consiguiente, los scripts de SystemTap que sondean el espacio-usuario pueden entregar lecturas inexactas.
  • El modelo de portátil IBM T41 no entra adecuadamente en el Modo de suspensión; como tal, el Modo de suspensión aún consumirá la vida de la batería normalmente. Esto se debe a que Red Hat Enterprise Linux 5 no incluye el módulo radeonfb.
    Como solución temporal, agregue un script llamado hal-system-power-suspend a /usr/share/hal/scripts/ que contenga las siguientes líneas:
    	
    chvt 1
    radeontool light off
    radeontool dac off
    
    Este script garantizará que el portátil IBM T41 entre correctamente al Modo de suspensión. Para asegurarse de que el sistema retome las operaciones normales correctamente, agregue el script restore-after-standby al mismo directorio que contenga las siguientes líneas:
    	
    radeontool dac on
    radeontool light on
    chvt 7
    
  • Si el módulo edac es cargado, el reporte de memoria de BIOS no funcionará. Esto es debido a que el módulo edac borra el registro que la BIOS utiliza para reportar los errores de memoria.
    El Modelo de actualización de Dispositivo de Red Hat Enterprise Linux indica el kernel para cargar todos los módulos disponibles por defecto (incluyendo el módulo edac). Si desea garantizar el reporte de memoria de BIOS en su sistema, necesita poner en la lista negra los módulos edac. Para hacer esto, agregue las siguientes líneas a /etc/modprobe.conf:
    	
    blacklist edac_mc
    blacklist i5000_edac
    blacklist i3000_edac
    blacklist e752x_edac
    
  • Red Hat Enterprise Linux 5.3 puede detectar en línea un dispositivo de bloque creciendo o reduciendo de tamaño. Sin embargo, no hay método para detectar automáticamente que un dispositivo haya cambiado de tamaño, por lo tanto se requieren pasos manuales para reconocer esto y cambiar de tamaño todos los sistemas de archivo que residan en un dispositivo (s) determinado. Cuando se detecta el cambio de tamaño de un dispositivo de bloque, aparece un mensaje como el siguiente en los registros del sistema:
    VFS: busy inodes on changed media or resized disk sdi
    
    Si el dispositivo de bloque ha crecido, entonces este mensaje puede ser ignorado. Sin embargo, si el dispositivo de bloque se redujo sin ninguna información establecida en el dispositivo de bloque primero, los datos que residen en el dispositivo pueden estar dañados.
    Es sólo posible en línea hacer un cambio de tamaño del sistema de archivos creado en el LUN completo (o dispositivo de bloque). Si hay una tabla de partición en el dispositivo de bloque, entonces el sistema de archivos tendrá que ser desmontado para actualizar la tabla de partición.
  • Si su sistema tiene un sistema de archivo GFS2 montado, un nodo puede colgarse si un inodo en caché se accede en un nodo y se desvincula en otro nodo. Cuando esto se presente, el nodo bloqueado no estará disponible hasta que usted lo separe y recupere a través de un mecanismo de recuperación de cluster normal. Las llamadas de función gfs2_dinode_dealloc y shrink_dcache_memory también aparecerán en la pila de rastros de todos los procesos atrapados en el nodo bloqueado.
    Este problema no afecta sistemas de archivos GFS2 de un nodo único.
  • The following message may be encountered during system boot:
    Could not detect stabilization, waiting 10 seconds.
    Reading all physical volumes.  This may take a while...
    
    This delay (which may be up to 10 seconds, dependant on the hardware configuration) is necessary to ensure that the kernel has completed scanning the disks.
  • La implementación actual de User Payload Access en ipmitool le permite configurar dispositivos, pero no le permite recuperar las configuraciones actuales para dichos dispositivos.
  • Al usar el parámetro swap --grow en un archivo kickstart sin establecer el parámetro --maxsize al mismo tiempo, hace que Anaconda imponga una restricción en el tamaño máximo de una partición swap. Esto no permite que crezca para llenar el dispositivo.
    Para sistemas con menos de 2GB de memoria física, el límite es dos veces la cantidad de memoria física. Para sistemas con más de 2GB, el límite impuesto es el tamaño de la memoria física más 2GB.
  • The gfs2_convert program may not free up all blocks from the GFS metadata that are no longer used under GFS2. These unused metadata blocks will be discovered and freed the next time gfs2_fsck is run on the file system. It is recommended that gfs2_fsck be run after the filesystem has been converted to free the unused blocks. These unused blocks will be flagged by gfs2_fsck with messages such as:
    Ondisk and fsck bitmaps differ at block 137 (0x89) 
    Ondisk status is 1 (Data) but FSCK thinks it should be 0 (Free)
    Metadata type is 0 (free)
    
    These messages do not indicate corruption in the GFS2 file system, they indicate blocks that should have been freed, but were not. The number of blocks needing to be freed will vary depending on the size of the file system and block size. Many file systems will not encounter this issue at all. Large file systems may have a small number of blocks (typically less than 100).

9.2. x86 Architectures

  • When running the bare-metal (non-Virtualized) kernel, the X server may not be able to retrieve EDID information from the monitor. When this occurs, the graphics driver will be unable to display resolutions highers than 800x600.
    Como solución temporal, añada la siguiente línea a la secciónServerLayout de /etc/X11/xorg.conf:
    Option "Int10Backend" "x86emu"
  • Recording needs to be manually enabled on Dell M4300 and M6300. To do this, perform the following steps:
    1. Abra alsamixer.
    2. Presione Tab para alternar [Capture] en el campo Vista (ubicado en la parte superior izquierda del menú).
    3. Presione la barra espacio.
    4. Para verificar si el registro está activado, el texto anterior al campo ADCMux debería mostrar L R CAPTUR.
  • If encryption is enabled on the boot device during system installation, the following message will be logged during system boot:
    padlock: VIA PadLock not detected.
    
    This message can safely be ignored.

9.3. x86_64 Architectures

  • Some machines that use NVIDIA graphics cards may display corrupted graphics or fonts when using the graphical installer or during a graphical login. To work around this, switch to a virtual console and back to the original X host.
  • On an IBM T61 laptop, Red Hat recommends that you refrain from clicking the glxgears window (when glxgears is run). Doing so can lock the system.
    Para evitar esto, desactive la funcionalidad de mosaico. Para ello, agregue la siguiente línea en la sección Device de /etc/X11/xorg.conf:
    Option "Tiling" "0"
  • Recording needs to be manually enabled on Dell M4300 and M6300. To do this, perform the following steps:
    1. Abra alsamixer.
    2. Presione Tab para alternar [Capture] en el campo Vista (ubicado en la parte superior izquierda del menú).
    3. Presione la barra espacio.
    4. Para verificar si el registro está activado, el texto anterior al campo ADCMux debería mostrar L R CAPTUR.
  • Si su sistema utiliza una tarjeta gráfica Intel 945GM, no utilice el controlador i810. Utilice el controlador determinado intel, en su lugar.
  • En portátiles duales-GPU, si uno de los chips gráficos es Intel, el modo gráfico de Intel no puede controlar a ninguna conexión digital externa (incluyendo HDMI, DVI y DisplayPort). Esta es una limitación de hardware del GPU. Si usted requiere conexiones digitales externas, configure el sistema para usar el chip discreto de gráficas (en la BIOS).

9.4. PowerPC Architectures

  • When using Alt-SysRq-W to debug, the following warning message will appear:
    Badness in smp_call_function at arch/powerpc/kernel/smp.c:223
    Después, el sistema advertirá que se colgará. Este mensaje debe ser ignorado ya que el sistema no se cuelga.
  • Recording needs to be manually enabled on Dell M4300 and M6300. To do this, perform the following steps:
    1. Abra alsamixer.
    2. Presione Tab para alternar [Capture] en el campo Vista (ubicado en la parte superior izquierda del menú).
    3. Presione la barra espacio.
    4. Para verificar si el registro está activado, el texto anterior al campo ADCMux debería mostrar L R CAPTUR.
  • The size of the PPC kernel image is too large for OpenFirmware to support. Consequently, network booting will fail, resulting in the following error message:
    Please wait, loading kernel...
    /pci@8000000f8000000/ide@4,1/disk@0:2,vmlinux-anaconda: No such file or directory
    boot:
    
    To work around this:
    1. Boot to the OpenFirmware prompt, by pressing the '8' key when the IBM splash screen is displayed.
    2. Ejecute el siguiente comando:
      setenv real-base 2000000
      
    3. Arranque en Servicios de administración del sistema (SMS) con el comando:
      0> dev /packages/gui obe
      

9.5. s390x Architectures

  • When running Red Hat Enterprise Linux 5.2 on a z/VM that has more than 2GB of guest storage defined, invalid data can be read from and written to any FCP and OSA device attached in QDIO mode with the Queued-I/O assist (QIOASSIST) option enabled. If your system has any such devices attached, Red Hat recommends that you download and install the corresponding z/VM Program Temporary Fix (PTF) from the following link:
  • It is not possible to directly read and convert a z/VM dump into a file. Instead, you should first copy the dump from the z/VM reader into a Linux file system using vmur and convert the dump into a Linux-readable file using vmconvert.
  • The IBM System z does not provide a traditional Unix-style physical console. As such, Red Hat Enterprise Linux 5.2 for the IBM System z does not support the firstboot functionality during initial program load.
    Para iniciar apropiadamente la configuración para Red Hat Enterprise Linux 5.2 en sistemas IBM System z, ejecute el siguiente comando después de la instalación:
    • /usr/bin/setup — proporcionado por el paquete setuptool
    • /usr/bin/rhn_register — proporcionado por el paquete rhn-setup

9.6. ia64 Architecture

  • Some Itanium systems cannot properly produce console output from the kexec purgatory code. This code contains instructions for backing up the first 640k of memory after a crash.
    Mientras los mensajes de salida de la consola de purgatory puede ser útil para diagnosticar problemas, no es necesario para que kdump funcione apropiadamente. Por lo tanto, si su sistema Itanium es reiniciado durante una operación de kdump, desactive la salida de consola en purgatory añadiendo --noio a la variable KEXEC_ARGS en /etc/sysconfig/kdump.
  • Running perftest will fail if different CPU speeds are detected. As such, you should disable CPU speed scaling before running perftest.
  • When the kdump kernel is booted, the following error will appear in the boot log:
    mknod: /tmp/initrd.[numbers]/dev/efirtc: No such file or directory
    Este error resulta de una solicitud al crear el efirtc en una ruta incorrecta. Sin embargo, la ruta del dispositivo en cuestión es también creada estáticamente en el initramfs cuando el servicio kdump es iniciado. Como tal, la creación de tiempo de ejecución de un nodo de dispositivo es redundante, inofensivo, y no debería afectar el rendimiento de kdump.
  • Some systems may be unable to boot the kdump kernel properly. In such cases, use the machvec=dig kernel parameter.
  • Recording needs to be manually enabled on Dell M4300 and M6300. To do this, perform the following steps:
    1. Abra alsamixer.
    2. Presione Tab para alternar [Capture] en el campo Vista (ubicado en la parte superior izquierda del menú).
    3. Presione la barra espacio.
    4. Para verificar si el registro está activado, el texto anterior al campo ADCMux debería mostrar L R CAPTUR.
  • En sistemas basados en Itanium de Intel que ejecuten SELinux en modo de orden, los booleanos allow_unconfined_execmem_dyntrans y allow_execmem deben ser encendidos para permitir que la capa de ejecución IA-32 (el servicio ia32el) funcione correctamente. Si el booleano allow_unconfined_execmem_dyntrans está apagado, pero el booleano allow_execmem está encendido, el cual es el predeterminado para Red Hat Enterprise Linux 5, el servicio ia32el soporta emulación de 32 bits; sin embargo, si los dos booleanos están apagados, la emulación falla.
Red Hat logoGithubRedditYoutubeTwitter

Aprender

Pruebe, compre y venda

Comunidades

Acerca de la documentación de Red Hat

Ayudamos a los usuarios de Red Hat a innovar y alcanzar sus objetivos con nuestros productos y servicios con contenido en el que pueden confiar.

Hacer que el código abierto sea más inclusivo

Red Hat se compromete a reemplazar el lenguaje problemático en nuestro código, documentación y propiedades web. Para más detalles, consulte el Blog de Red Hat.

Acerca de Red Hat

Ofrecemos soluciones reforzadas que facilitan a las empresas trabajar en plataformas y entornos, desde el centro de datos central hasta el perímetro de la red.

© 2024 Red Hat, Inc.